6 giugno 2015

Recensione, AUDACIA di Amanda Quick

Visto che a Maggio la Mondadori ha ristampato nella collana ORO un vecchio successo di Amanda Quick, vi lascio la mia recensione scritta pochi anni fa (emh, nove --> piccola considerazione: ma come cavolo passa il tempo?!?!?!). E' una recensione che mette a confronto l'originale con le due traduzioni italiane, una dell'Euroclub e una della collana I Romanzi Mondadori, e punta il dito sui risultati mooooolto diversi.

P.S. Grazie Emi per avermi ricordato di aver letto questo libro e di averlo recensito. A volte mi dimentico dei romanzi che sono passati sotto le mie grinfie!
P.S.2 Se ogni tanto ripropongo vecchie recensioni di vecchi libri è solo perché sto sistemando il sito e mi piacerebbe collegarci i commenti di blogger.
P.S.3 La Mondadori a modo suo si è scusata (QUI)

AUDACIA di Amanda Quick

| Euroclub, 1999 | I Romanzi Mondadori 12/2004 - 05/2015 |

 
Prudence Merryweather sa bene che una ragazza non dovrebbe piombare nella stanza di un uomo in piena notte. Ma è l'unico modo per convincere il famigerato conte di Angelstone a risparmiare la vita di suo fratello. Ed è così che, alle tre del mattino, Prudence si trova di fronte al misterioso conte Sebastian. E le prime luci dell'alba la vedranno tra le sue braccia, riscaldata dal calore dei suoi baci ardenti...
Questa recensione è frutto di tre letture distinte. L'edizione Euroclub, quella più recente dei Romanzi Mondadori e l'originale inglese "Dangerous" (a cura di Nana).
Partiamo dall'originale.
"Dangerous" è sicuramente uno dei titoli migliori della Quick con una delle coppie meglio riuscite: l'unico pericolo in cui v'imbatterete leggendolo è d'innamorarvene.
Prudence Merryweather conosce Sebastian, famigerato conte di Angelstone, la notte in cui decide di andarlo a trovare per dissuaderlo dallo sfidare a duello Trevor, il suo giovane e impulsivo fratello.
Stranamente Sebastian accetta, a patto che prima o poi, questa bizzarra e impavida signorina, pronta a sfidare le tenebre per la sua nobile causa, ricambi il favore. Ed è ben certo che le occasioni non mancheranno…
Sebastian è un indimenticabile personaggio con un aurea di pericolo e mistero enfatizzata dal suo fedele gatto nero Lucifero. Un uomo tenebroso, temuto e temibile, ma intrigante e quanto mai affascinante.
Prue invece è una creatura solare e loquace (ma sa anche quando tacere!), curiosa e piena di brio. E' graziosa ma non oggettivamente bella, troppo intelligente per accompagnarsi alla maggior parte degli uomini dell'alta società, e con una strana e insolita passione per l'occulto. Nel paranormale, con fantasmi e spiritelli, Prue ci sguazza che è un piacere.
Ed ecco la cosa che li accomuna: la passione per il mistero! E quando si troveranno ad indagare su morti sospette, dubbie apparizioni e omicidi vari, oltre a svelare l'impensabile scopriranno anche quanto indispensabili siano l'uno per l'altra.
Un'insolita e originale coppia. Lui razionale e apparentemente impassibile ai sentimenti più effimeri come l'amore, lei inguaribile romantica e sognatrice. Insieme si impadroniscono della scena regalando fin dalle primissime pagine promesse che verranno mantenute.
» continua a leggere sul sito

Nota: I commenti rilasciati a questo post, saranno visibili anche nella pagina del sito dedicata alla recensione.

4 comments:

Emy ha detto...

Grazie a te per aver sopportato i miei piagnistei sui tagli
Ho cliccato sul link delle scuse, ma risulta 'pagina non trovata'. Comunque la Mondadori si è giustificata sul suo blog e ha annunciato la pubblicazione di Scandalo con la traduzione Euroclub (http://blog.librimondadori.it/blogs/iromanzi/2015/06/04/a-proposito-di-amanda-quick/)
Direi che è già qualcosa

SilviaLeggiamo ha detto...

Emy, era quello il link, ma ormai a forza di fare ctrl c + ctrl v per copiare e incollare lo script dei cookie nelle vecchie pagine del sito che sto aggiornando, mi si è infiammato il tunnel carpale e a breve perderò la mano O_O
Tragedie a parte, questo episodio fa capire che in nove anni nessuno di quelli che lavorava alla Mondadori nella collana I Romanzi, c'è ancora. Già allora le lettrici si fecero sentire, quindi... Cmq sono contenta della traduzione di Scandalo con l'edizione Euroclub e forse le prossime volte staranno più attenti. Mai mettersi contro delle lettrici di romance, siamo pericolosissime!

Emy ha detto...

Meglio se tieni la mano a riposo, altrimenti come farai a sfogliare le pagine di tutti i libri che leggerai in vacanza? Anche se...ti resta comunque l'altra mano ;D

Spero che Mondadori ripubblichi Audacia in versione integrale. Sarebbe anche nel suo interesse, visto che con i tagli ormai non lo vuole acquistare più nessuno (e giustamente!).

"Mai mettersi contro delle lettrici di romance, siamo pericolosissime!"
Verissimo! Tieni pronta una bambolina voodoo per ogni evenienza

SilviaLeggiamo ha detto...

>> Meglio se tieni la mano a riposo, altrimenti come farai a sfogliare le pagine di tutti i libri che leggerai in vacanza?

Sfrutterò Marito!

>> Spero che Mondadori ripubblichi Audacia in versione integrale. Sarebbe anche nel suo interesse, visto che con i tagli ormai non lo vuole acquistare più nessuno (e giustamente!).

Chissà, forse quando lo ristamperanno per la millesima volta!

Questo sito utilizza i cookie di profilazione di terze parti. Se continui la navigazione consideriamo che accetti il loro uso.+InfoOK